На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «я как раз собиралась звонить» на английский
Капитан Лэнс, я как раз собиралась звонить вам.
Луис Литт, какое совпадение, я как раз собиралась звонить вам, прикинуться вашей кузиной, и спросить, готовы ли вы принять мое предложение.
Louis Litt, what a coincidence, I was just about to call your office, say I was your cousin, and ask if you’d decided to take me up on my offer.
Я как раз собиралась звонить вам.
Я как раз собиралась звонить вам.
Я как раз собиралась звонить.
Результатов: 5. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 23 мс
как раз или какраз
Слитно или раздельно?
Слово «как раз» пишется всегда только раздельно – как раз.
Правило
Чтобы понять, как правильно пишется слово, нужно определить часть речи. В нашем случае данное выражение всегда будет писаться раздельно.
Поэтому вариант «какраз» будет ошибочным. Написание этой фразы через дефис так же неправильное, потому что дефис ставится перед частицами то, либо, нибудь, и после кое.
Фраза «как раз» является фразеологизмом, написание которого нужно запомнить. Ещё одно устоявшееся выражение «как раз таки» тоже пишется раздельно.
Примеры
- Эти чёрные туфли мне как раз.
- Сегодня как раз будет подходящий момент, чтобы всё ей объяснить.
- Я как раз сегодня собиралась тебе позвонить.
- Мама как раз пожарила котлеты и приготовила салат, когда я вернулась с учебы.
- Именно это платье будет как раз кстати сегодня вечером.
Из вариантов написания «какраз» или «как раз» сложно выбрать правильный? Значит нужно запомнить норму, определяющую написание данного выражения.
Правильно пишется
Только раздельное написание «как раз» соответствует требованиям, установленным в словарях русского языка.
Какое правило
Выражение «как раз» является фразеологизмом со значением «точно», «впору». Его раздельное написание сложилось исторически и в современном русском языке является нормой.
Слова «какраз» отсутствует в словарях и является ошибкой.
Примеры предложений
- Кроссовки ему понравились и подошли по ноге как раз.
- Эта неделя мне как раз и подходит для отпуска.
- Я как раз собирался тебе звонить.
Неправильно пишется
- Тебе этот костюм какраз подходит.
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Из вариантов написания «какраз» или «как раз» сложно выбрать правильный? Значит нужно запомнить норму, определяющую написание данного выражения.
Правильно пишется
Только раздельное написание «как раз» соответствует требованиям, установленным в словарях русского языка.
Какое правило
Выражение «как раз» является фразеологизмом со значением «точно», «впору». Его раздельное написание сложилось исторически и в современном русском языке является нормой.
Слова «какраз» отсутствует в словарях и является ошибкой.
Примеры предложений
- Кроссовки ему понравились и подошли по ноге как раз.
- Эта неделя мне как раз и подходит для отпуска.
- Я как раз собирался тебе звонить.
Неправильно пишется
- Тебе этот костюм какраз подходит.
Комментарии
«Готово» или «готова» как пишется?
Не знаете, как писать «готово» или «готова»? Давайте вместе выясним, от чего зависит написание данной лексемы, и выберем правильный вариант. Но обо всем по порядку. Как правильно пишется Норме правописания соответствуют оба варианта прилагательного, но относятся к разным родам – готово (ср.р.) и готова (ж.р.). Какое правило применяется Перед… Читать дальше »
КАК РАЗ вне зависимости от того, какой частью речи (наречие, частица) является и какое имеет значение, пишется не через дефис, а раздельно. Например: Я как раз собирался сегодня к тебе зайти Брюки мне были как раз. Синонимы: именно то, точь в точь, по размеру, впору, сейчас, сразу и др. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим З В Ё Н К А 6 лет назад Это вопрос как раз требует однозначного и чёткого ответа, без каких-либо корректировок: «пишется только раздельно«. Никаких других вариантов в современном русском языке не предусмотрено. Насколько я понимаю, проблема с «как раз» и «как-раз» может быть связана с недостаточно зафиксированным в зрительной памяти пишущего этого устойчивого сочетания. Может быть, есть какие-то ассоциации с «как-то раз», например. То есть, после «как» в таких случаях очень хочется вставить дефис. Но не нужно. Предлагаю коротенькую запоминалку, вдруг кому-то и поможет: «Как раз в этом-то случае дефис нам и не нужен!». _ Крайне редки случаи вынужденного написания через дефис: с целью демонстрации соответствующей ошибки. Но это редчайшие эпизоды. Насколько я знаю из текстов, набор слов «как раз» пишется раздельно, то есть с пробелом, а не дефисом между словами. Например такое предложение: Я торопился на урок, боясь опоздать, но пришёл как раз без минуты девять и не опоздал, чем был безмерно доволен. Людвиго 7 лет назад Это сочетание пишется раздельно, это может быть либо союз, либо частица, но суть от этого не меняется. Также это сочетание может использоваться в качестве фразеологизма и обозначать то есть давать оценку той или иной вещи: 88SkyWalker88 5 лет назад Правильное написание будет в два слова, то есть КАК РАЗ. КАК РАЗ является наречием. Синонимом будет «именно то». Примеры предложений с данным словом: «Это платье мне как раз впору». Или «Это как раз то, что нужно». -Орхидея- 7 лет назад Это нужно просто запомнить. У этого выражения нет формы написания через дефис, оно всегда пишется раздельно. Например «я как раз собиралась накрывать на стол». Словосочетание «как-то раз» также пишется раздельно. Альфия1961 7 лет назад Верней будет написать «Как раз». А как — раз, такого выражения в написании нет. Возьмем такие примеры. Как раз узнаем, что это означает. Он как раз придет. Куртка пришлась как раз. Как видим, как раз нужно писать раздельно, никаких условий для дефисного написания нет. Об этом говорит и словарь Ожегова, и словарь Т.Ф. Ефремовой. Артём Денисов 6 лет назад «Как раз» всегда следует писать раздельно — через дефис эта конструкция никогда не пишется. Ни в случае, когда это наречие, ни в случае, когда это частица. Поэтому, запоминаем такое написание и не допускаем ошибки в написании слов «как раз». moreljuba 5 лет назад В случае с данным сочетанием необходимо запомнить, что писать нужно именно раздельно вот таким образом «как раз». Такое написание характерно для всех случаев в русском языке. Просто запомните, чтобы в дальнейшем не совершать ошибок. Искатель приключений 5 лет назад Добрый день, у данного словосочетания есть одна правильная форма написания, всегда следует писать каждое слово по отдельности, т.е. пишем как раз. Обычно в предложение это слово выступает в качестве сказуемого или частицы. Знаете ответ? |
На чтение 1 мин Просмотров 10 Опубликовано 19.09.2021
Если не знаете, как правильно – «как раз» или «какраз», необходимо руководствоваться орфограммой № 2.
Как пишется правильно: «как раз» или «какраз»?
Безошибочно написано первое сочетание – как раз.
Какое правило применяется?
«Как раз» представляет собой устойчивое сочетание, фразеологизм, употребляемое в речевом процессе в значении – «именно то, что нужно; впору». Образовано путем сочетания наречия (союза) «как» и существительного второго склонения мужского рода «раз» в форме И.п. ед.ч. Пишется в два слова, в предложении выступает в роли сказуемого.
Сочетания «какраз» в русском языке не существует, такое написание ошибочно.
Примеры предложений
Освободившегося в чемодане места как раз хватило для того, чтобы взять с собой две футболки и шорты.
Она побежала в сторону задней комнаты, куда как раз ушел её отец, делая вид, будто проверяет товар.
Как раз подошло время жатвы, когда люди убирали с полей созревший урожай хлеба.
Мы сегодня смотрели криминальные новости, а там как раз идёт сюжет о том, как один майор задерживал пьяного угонщика автомобиля.
Как неправильно писать
Недопустимо писать устойчивое сочетание в одно слово – какраз.
Как пишется «как раз» или «какраз»?
Слитно или раздельно?
Слово «как раз» пишется всегда только раздельно – как раз.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Правило
Чтобы понять, как правильно пишется слово, нужно определить часть речи. В нашем случае данное выражение всегда будет писаться раздельно.
Поэтому вариант «какраз» будет ошибочным. Написание этой фразы через дефис так же неправильное, потому что дефис ставится перед частицами то, либо, нибудь, и после кое.
Фраза «как раз» является фразеологизмом, написание которого нужно запомнить. Ещё одно устоявшееся выражение «как раз таки» тоже пишется раздельно.
Примеры
- Эти чёрные туфли мне как раз.
- Сегодня как раз будет подходящий момент, чтобы всё ей объяснить.
- Я как раз сегодня собиралась тебе позвонить.
- Мама как раз пожарила котлеты и приготовила салат, когда я вернулась с учебы.
- Именно это платье будет как раз кстати сегодня вечером.
Тест по теме
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Пока никого нет. Будьте первым!
Русский
English
Český
Deutsch
Español
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenščina
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文
Я КАК РАЗ СОБИРАЛСЯ ТЕБЕ ПОЗВОНИТЬ на Английском — Английский перевод
Примеры использования
Я как раз собирался тебе позвонить
в предложениях и их переводы
красный огонек мигает на телефоне.
I was just about to call the police when
I
noticed that little
red light blinking on the phone.
подтверждающее регистрацию моего аккаунта на сайте знакомств.
confirming my membership in a dating service.
Результатов: 761,
Время: 0.2034
Пословный перевод
Фразы по алфавиту
Лучшие запросы из словаря
Русский
—
Английский
Английский
—
Русский
собирался позвонить — перевод на английский
Я собираюсь позвонить в редакцию книги рекордов Гиннеса… потому что, по-моему, эта женщина заслуживает похвалы.
I’m gonna call the Guinness Book of World Records… because I think this woman deserves credit.
Но я собираюсь позвонить в компанию и сообщить о краже кредитной карточки.
I’m gonna call the credit card company to report it stolen
Я собираюсь позвонить моему сыну.
I’m gonna call my son.
Я собираюсь позвонить моему гинекологу, как только откроется офис.
I’m gonna call my ob/gyn as soon as the office opens.
Так что я собираюсь позвонить маме, и сказать ей что я отменяю встречу в клубе насчет свадьбы, и потом у меня будет полностью свободный день, который я уделю просмотру марафона историй про малышей.
SO I’M GONNA CALL MY MOM AND I’M GONNA TELL HER THAT I CANCELLED THE MEETING AT THE CLUB WITH THE WEDDING COORDINATOR AND THEN I HAVE THE WHOLE DAY
Показать ещё примеры для «’m gonna call»…
И я собираюсь позвонить доктору Нортону, чтобы ты перестал принимать эти таблетки.
And I’m going to call Dr. Norton to make you stop taking those pills.
Послушайте, я собираюсь позвонить в Нью-Йорк и пересмотреть всю эту сделку.
Look, I’m going to call New York, renegotiate this whole deal.
Я собираюсь позвонить моей новой девушке. (половинке)
I’m going to call my new semi-girIfriend.
Я собираюсь позвонить кое-кому.
I’m going to call somebody.
Я собираюсь позвонить тебе через два часа с точным указанием места обмена.
I’m going to call you in two hours with the exact location of the exchange.
Показать ещё примеры для «’m going to call»…
Я собирался позвонить, но забыл.
I meant to call you, but I forgot.
– Я уверен что собирался позвонить.
— I’m sure I meant to call.
Я собирался позвонить вам.
I meant to call you.
Я собиралась позвонить.
I meant to call.
Конечно, ты собиралась позвонить своему сыну, а не мне.
Obviously, you meant to call your son and not me.
Показать ещё примеры для «meant to call»…
Я только собиралась позвонить тебе.
I was just about to call you.
Я только что собиралась позвонить тебе.
I was just about to call you.
Я только собирался позвонить тебе.
I was just about to call you.
Я только собирался позвонить тебе.
I was just about to call you!
Я как раз собирался позвонить тебе.
Hey, I was just about to call you.
Показать ещё примеры для «was just about to call»…
Да, я собиралась позвонить д-ру Сома чуть позже.
Yes, I’m going to phone Dr. Soma later.
Да, Гай сказал, что собирался позвонить каким-то пидерсиям.
Yeah, Guy said that he was going to phone the gays.
Да, я собирался позвонить Эрике и сказать, что я солгал.
Yeah, I’m going to phone Erica, tell her I lied.
Я собираюсь позвонить Сисси. Сказать ей, что нужно проведать Нэнси.
Look, I’m going to phone Cissie, tell her that Nancy needs a visit.
Я собираюсь позвонить мисс Лемон, она требует ежедневного отчета.
I’m going to phone Miss Lemon, today. — She wanted a daily report.
Показать ещё примеры для «going to phone»…