Как сказать на немецком мой номер телефона


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Мой номер телефона» на немецкий

meine Nummer

meine Telefonnummer

meine Handynummer


Мой номер телефона у тебя есть?


Серьезно, я запишу вам мой номер телефона.


Жозефина, у тебя есть мой номер телефона.


Я могу дать тебе мой номер телефона, но не хочу знакомиться с твоими родственниками.



Ich kann dir meine Telefonnummer geben, aber ich will nicht deinen Aszendenten wissen.


Попросила его назвать мой номер телефона.


Я знал, что вы мне позвоните, поскольку уверен, что у мистера Кэффри есть мой номер телефона.



Ich dachte, Sie würden mich anrufen, denn ich bin mir sicher, dass Mr. Caffrey meine Handynummer hat.


Мой номер телефона — 789.


Мой номер телефона: 2468.


Где-то там есть мой номер телефона.


Хорошо, что у твоей матери был мой номер телефона.


Тут… тут мой номер телефона.


Здесь я хотел бы дать вам мой номер телефона.


Когда найдёшь его, дай мой номер телефона.


Теперь у них есть мой номер телефона.



Wer auch immer es ist, er hat jetzt meine Nummer.


Она позвонила бы мне, если бы у неё был мой номер телефона.


Ну знаешь: «спасибо», может мой номер телефона.


Хорошо, Вы хотя бы можете дать мой номер телефона ее наставнику, мистеру Хили?



OK, können Sie wenigstens… ihrem Betreuer, Mr. Healy, meine Nummer geben? OK?


Гугл. Если я не могу вспомнить мой номер телефона, я просто спрошу у Гугла.



Google. Ich erinnere mich nicht an meine Telefonnummer, frage ich einfach Google.


Хочешь мой номер телефона?


И здесь мой номер телефона

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 42. Точных совпадений: 42. Затраченное время: 53 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Номер, номер…

Нет никаких препятствий для того, чтобы выучить числительные от одного до десяти прямо сейчас.

0 null [nʋl]
1 eins [a͜ens]
2 zwei (при диктовке: zwo) [tswa͜e] ([tswo:])
3 drei [dra͜e]
4 vier [fi:ɐ]
5 fünf [fynf]
6 sechs [zεks]
7 sieben [‘zi:bən]
8 acht [axt]
9 neun [nɔøn]
10 zehn [tse:n]

Телефонные номера и т.п. произносятся по цифрам (числам), например:

  • 468-61-35 — vier-sechs-acht-sechs-eins-drei-fünf
  • 938-26-70 — neun-drei-acht-zwo-sechs-sieben-null
  • 8-916-35-72-48 — acht-neun-eins-sechs-drei-fünf-sieben-zwo-vier-acht

Поскольку слова «zwei» и «drei» похожи и их можно неправильно расслышать, при диктовке вместо «zwei» говорится «zwo» (старая форма женского рода от «zwei»).

«Номер» по-немецки — die Nummer. В отличие от русского языка, это слово женского рода, на что указывает артикль die. Но не пытайтесь обозначить этим словом номер в гостинице: это das Zimmerкомната.

  • ➚ ➙ Das ist… [das ɪst] — Это… (далее диктуется номер).
  • ➚ ➙ Die Nummer ist… [di ‘nʋmɐ ɪst] — Номер…
  • ➚ ➙ Meine Telefonnummer ist… [‘ma͜enə tεlε’fon`nʋmɐ ɪst] — Мой номер телефона…
  • ➚ ➙ Meine Passnummer ist… [‘ma͜enə ‘pas`nʋmɐ ɪst] — Мой номер паспорта…

При произнесении сочетаний «das ist» и т.д. не забывайте, что «ist» отделяется от предыдущего слова твердым приступом, а звук [ɪ] в таком случае близок к русскому «ы».

Читать далее

Она позвонила бы мне, если бы у неё был мой номер телефона.

Sie hätte mich angerufen, hätte sie meine Telefonnummer gehabt.

Она позвонила бы мне, если бы у неё был мой номер телефона.

Sie hätte mich angerufen, wenn sie meine Telefonnummer gehabt hätte.

Она всегда забывает мой номер телефона.

Sie vergisst immer meine Telefonnummer.

Здесь я хотел бы дать вам мой номер телефона.

Ich schreib dir meine Nummer auf.

Мой номер телефона опять изменился.

Meine Telefonnummer hat sich wieder geändert.

Хочешь мой номер телефона?

Willst du meine Telefonnummer?

Том попросил у меня мой номер телефона.

Tom fragte mich nach meiner Telefonnummer.

Мой номер телефона — 789.

Meine Telefonnummer lautet 789.

Ты дал Тому мой номер телефона?

Hast du Tom meine Telefonnummer gegeben?

Я могу дать тебе мой номер телефона, но не хочу знакомиться с твоими родственниками.

Ich kann dir meine Telefonnummer geben, aber ich will nicht deinen Aszendenten wissen.

– Запиши, пожалуйста, мой номер телефона и попроси его позвонить, как только сможет.

« »Nein.« »Würden Sie sich bitte meine Nummer notieren und ihm sagen, daß er mich anrufen soll?

Если я не могу вспомнить мой номер телефона, я просто спрошу у Гугла.

Ich erinnere mich nicht an meine Telefonnummer, frage ich einfach Google.

Вот мой номер телефона.

Hier ist meine Telefonnummer.

Мой номер телефона 9-876-54-32.

Meine Telefonnummer lautet 98 76 54 32.

Вот мой номер телефона.

Hier ist meine Handynummer.

Он часто называл мое имя, и родные хотели связаться со мной, но не могли найти мой номер телефона.

Er hatte meinen Namen genannt und die Familie wollte Verbindung mit mir aufnehmen, konnte aber meine Telefonnummer nicht finden.

Где-то там есть мой номер телефона.

Meine Nummer ist dort irgendwo drin.

И здесь мой номер телефона

Und da steht meine Telefonnummer.

И скажи, чтобы она забыла мой номер телефона. – Прости, Лили.

Ruf sie zurück, und sag ihr, sie soll meine Telefonnummer wegschmei ßen.« »Entschuldige, Lil.

Но мой номер телефона есть у многих.

Aber viele Menschen haben meine Telefonnummer.

Не хочешь мой номер телефона?

Willst du nicht meine Telephonnummer haben?

У нее есть мой номер телефона.

Sie hat meine Nummer, beziehungsweise meine Nummern.

вы можете получить все, что угодно, а просите мой номер телефона?

Du kannst haben, was du willst, und du fragst nach meiner Telefonnummer?

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий

Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.

The easiest, least fail-likely and safest way to pass on a phone number in speaking is to go digit by digit. Typically, the entire area code will be given at once, and then two or three digits given at a time; between each group the speaking party typically waits until the receiving party confirms by mhm or ja. (Unfortunately, one cannot easily identify area codes by number of digits as in the US. Very large cities have two digits, smaller but important ones three and small places four, always without the leading zero. Mobile numbers often have three, but sometimes four.)

Null, acht, acht, zwo, eins, – neun, drei, null, – zwo, fünf, null.

Note that to prevent confusion, the digit 2 is often given as zwo rather than zwei.
There is no rule stating that the number should be given exactly in that way and not in groups of two (neun, drei, – null, zwo, – fünf, null). However, in exactly this case I am used to the number being given like this, because it is a radio station’s number they frequently relay in this way on air.

Some people also use groups of two and turn those into two-digit numbers. In that case, the same number would be given as:

Null, achtundachtzig, einundzwanzig, – dreiundneunzig, null zwo, fünfzig.

Note that 02 becomes null zwo rather than just zwo (or zwei. The two are replaceable). The area code’s leading zero is always given as a separate zero. In case the number of digits is odd, one digit is chosen seemingly at random and given as a single one. So the area code of Weilheim in Oberbayern can be given as one of the following:

Null, achtundachtzig, eins.
Null, acht, einundachtzig.

Some people go even further and include hundreds (i.e. groups of three) into their counting. But I would argue that that is the rarest case nowadays.

Null, achthunderteinundachtzig.

The problem with counting hundreds is that you can never be entirely certain whether the above is 0881, 080081 or 0810081 (achthunderteinundachtzig, achthundert einundachtzig and acht hundert einundachtzig, respectively).
My cousin was once told to relay a phone number from upstairs (where her father said it to her) downstairs to me. There were three people and we arrived at three different phone numbers due to the difficulty of keeping track with three-digit numbers. So avoid those if you can.

The easiest, least fail-likely and safest way to pass on a phone number in speaking is to go digit by digit. Typically, the entire area code will be given at once, and then two or three digits given at a time; between each group the speaking party typically waits until the receiving party confirms by mhm or ja. (Unfortunately, one cannot easily identify area codes by number of digits as in the US. Very large cities have two digits, smaller but important ones three and small places four, always without the leading zero. Mobile numbers often have three, but sometimes four.)

Null, acht, acht, zwo, eins, – neun, drei, null, – zwo, fünf, null.

Note that to prevent confusion, the digit 2 is often given as zwo rather than zwei.
There is no rule stating that the number should be given exactly in that way and not in groups of two (neun, drei, – null, zwo, – fünf, null). However, in exactly this case I am used to the number being given like this, because it is a radio station’s number they frequently relay in this way on air.

Some people also use groups of two and turn those into two-digit numbers. In that case, the same number would be given as:

Null, achtundachtzig, einundzwanzig, – dreiundneunzig, null zwo, fünfzig.

Note that 02 becomes null zwo rather than just zwo (or zwei. The two are replaceable). The area code’s leading zero is always given as a separate zero. In case the number of digits is odd, one digit is chosen seemingly at random and given as a single one. So the area code of Weilheim in Oberbayern can be given as one of the following:

Null, achtundachtzig, eins.
Null, acht, einundachtzig.

Some people go even further and include hundreds (i.e. groups of three) into their counting. But I would argue that that is the rarest case nowadays.

Null, achthunderteinundachtzig.

The problem with counting hundreds is that you can never be entirely certain whether the above is 0881, 080081 or 0810081 (achthunderteinundachtzig, achthundert einundachtzig and acht hundert einundachtzig, respectively).
My cousin was once told to relay a phone number from upstairs (where her father said it to her) downstairs to me. There were three people and we arrived at three different phone numbers due to the difficulty of keeping track with three-digit numbers. So avoid those if you can.

Like this post? Please share to your friends:
  • Как синхронизировать номера телефонов на другой телефон айфон
  • Как скрыть номер телефона при звонке мегафон бесплатно один раз свой номер телефона
  • Как скрыть номер телефона при звонке мегафон бесплатно на андроиде самсунг
  • Как скрыть номер телефона при звонке мегафон бесплатно на андроиде один раз
  • Как скрыть номер телефона при звонке мегафон бесплатно на айфон